1913
10 nov.
Visite de Monsieur Barton et de la mère Loebel. Vaste bringue; son fils finit par me démonter, j'en ai plein le dos et ne le garde pour ne pas être cruel avec la mère qui le mériterait [cependant?] en faisant retomber sur les étrangers les faiblesses qu'elle a eues pour son fils. Soir. Elle finit par s'en aller à 9h. Causé avec Madeleine et lu - au lit à 10h.
1913
11 nov.
Plus ou moins sale temps tout le jour. Baromètre bas.
Travaux domestiques. Levé à 8h. Rasé. Déjeuné. Consultations. Beaucoup de correspondance. Après-midi. Causé avec Monsieur Savary et quelques malades. Lu. Visite des [Gétaz?]. Thé. Correspondance. Lu. Consultations. Soir. Été au C.A.S. pour des répétitions de comédie jusqu'à 10h 1/2. Vu [Delame?] qui en fait autant pour Belles-Lettres. Lu - au lit à 11h.
1913
12 nov.
Sale temps puis couvert. Baromètre bas.
Travaux domestiques. Levé à 7h1/2. Téléphone de Otto Vogtherr. Déjeuné. Correspondance tout le matin. Après-midi. Causé avec Monsieur Savary. Comptes. Écrit. Lu. Resté à la maison toute l'après-midi et le soir. Correspondance. Comptes. Thé. Bricolé. Lu. Soir. Lu - au lit à 9h.
1913
13 nov.
Travaux domestiques. Levé à 8h. Rasé. Lu. Correspondance tout le matin. Thé. Après-midi.
Consultations. Café. Parti. Après-midi. Café. Parti à 2h pour Berne. Anglais mal élevés et bruyants (enfants). Arrivé à Berne à 5h. Été à la fabrique suisse d'uniformes, toucher des coupons puis au Bureau topographique fédéral. Trouvé seulement Kurz. Vu un Monsieur Leubin dont Charles Jacot-Guillarmod me parlera ce soir. Été souper avec Kurz au national. Jolies actrices. Soir. Été finir la soirée chez Charles Jacot-Guillarmod qui me met au courant de toute la Gabegie du bureau topographique, qui donna lieu, du reste, à une enquête du Conseil d'État. Causé ainsi jusqu'à minuit en buvant des bouteilles de Neuchâtel. Couché chez eux.
1913
14 nov.
Plus ou moins beau. Après-midi et soir. Sale temps. Fort vent. Baromètre bas.
Travaux domestiques. Levé à 7 1/2. Déjeuné chez les Jacot-Guillarmod. Été avec lui à son bureau déplacé puis train pour Zurich. Arrivé à 12-1/4. Été diner chez les Dubuis. Après-midi. Été au Burghölzli chercher Madame Friederich. On me fait passablement attendre puis filé [dare dare?]